31 diciembre, 2005

Hey Harold, Qué Cosas Dices

Como acápite de este año 2005 hemos llegado a concenso con Trancos y queremos compartir con ustedes el discurso de agradecimiento de Harold Pinter al recibir el Nobel de Literatura 2005. Queremos que sea otra voz la que hable, otro dedo el que apunte, otros ojos los que observen... pues lo que él habla, lo que señala y lo que observa es lo mismo que percibimos millones de personas en en este mundo; el caos premeditado.

...

El lenguaje político, tal como lo usan los políticos, no se adentra en ninguno de estos territorios dado que la mayoría de los políticos, según las evidencias a las que tenemos acceso, no están interesados en la verdad sino en el poder y en conservar ese poder. Para conservar ese poder es necesario mantener al pueblo en la ignorancia, que vivan sin conocer la verdad, incluso la verdad sobre sus propias vidas. Lo que nos rodea es un enorme entramado de mentiras, de las cuales nos alimentamos.

Como todo el mundo aquí sabe, la justificación de la invasión de Iraq era que Sadam Husein tenía en su posesión un peligrosísimo arsenal de armas de destrucción masiva, algunas de las cuales podían ser lanzadas en 45 minutos, capaces de provocar una espeluznante destrucción. Nos aseguraron que eso era cierto. No era cierto. Nos contaron que Iraq mantenía una relación con Al Quaeda y que era en parte responsable de la atrocidad que ocurrió en Nueva York el 11 de Septiembre de 2001. Nos aseguraron que esto era cierto. No era cierto. Nos contaron que Iraq era una amenaza para la seguridad del mundo. Nos aseguraron que era cierto. No era cierto.

La verdad es algo completamente diferente. La verdad tiene que ver con la forma en la que Estados Unidos entiende su papel en el mundo y cómo decide encarnarlo.

Pero antes de volver al presente me gustaría mirar al pasado reciente, me refiero a la política exterior de Estados Unidos desde el final de la Segunda Guerra Mundial. Creo que es nuestra obligación someter esta época a cierta clase de escrutinio, aunque sea de una manera incompleta, que es todo lo que nos permite el tiempo que tenemos.

Todo el mundo sabe lo que ocurrió en la Unión Soviética y por toda la Europa del Este durante el periodo de posguerra: la brutalidad sistemática, las múltiples atrocidades, la persecución sin piedad del pensamiento independiente. Todo ello ha sido ampliamente documentado y verificado.

Pero lo que yo pretendo mostrar es que los crímenes de los EE.UU. en la misma época sólo han sido registrados de forma superficial, no digamos ya documentados, o admitidos, o reconocidos siquiera cómo crímenes. Creo que esto debe ser solucionado y que la verdad sobre este asunto tiene mucho que ver con la situación en la que se encuentra el mundo actualmente. Aunque limitadas, hasta cierto punto, por la existencia de la Unión Soviética, las acciones de Estados Unidos a lo ancho y largo del mundo dejaron claro que habían decidido que tenían carta blanca para hacer lo que quisieran.

La invasión directa de un estado soberano nunca ha sido el método favorito de Estados Unidos. En la mayoría de los casos, han preferido lo que ellos han descrito como “conflicto de baja intensidad”. Conflicto de baja intensidad significa que miles de personas mueren pero más lentamente que si lanzases una bomba sobre ellos de una sola vez. Significa que infectas el corazón del país, que estableces un tumor maligno y observas el desarrollo de la gangrena. Cuando el pueblo ha sido sometido - o molido a palos, lo que viene a ser lo mismo – y tus propios amigos, los militares y las grandes corporaciones, se sientan confortablemente en el poder, tú te pones frente a la cámara y dices que la democracia ha prevalecido. Esto fue lo normal en la política exterior de Estados Unidos durante los años de los que estoy hablando.

La tragedia de Nicaragua fue un ejemplo muy significativo. La escogí para exponerla aquí como un ejemplo claro de cómo ve Estados Unidos su papel en el mundo, tanto entonces como ahora.

Yo estuve presente en una reunión en la embajada de los EE.UU. en Londres a finales de los ochenta.

El Congreso de Estados Unidos estaba a punto de decidir si dar más dinero a la Contra para su campaña contra el estado de Nicaragua. Yo era un miembro de una delegación que venía a hablar en nombre de Nicaragua, pero la persona más importante en esta delegación era el Padre John Metcalf. El líder del grupo de EE.UU. era Raymond Seitz (por aquel entonces el ayudante del embajador, más tarde él mismo sería embajador). El Padre Metcalf dijo: “Señor, dirijo una parroquia en el norte de Nicaragua. Mis feligreses construyeron una escuela, un centro de salud, un centro cultural. Vivíamos en paz. Hace unos pocos meses un grupo de la Contra atacó la parroquia. Lo destruyeron todo: la escuela, el centro de salud, el centro cultural. Violaron a las enfermeras y las maestras, asesinaron a los médicos, de la forma más brutal. Se comportaron como salvajes. Por favor, exija que el gobierno de EE.UU. retire su apoyo a esta repugnante actividad terrorista.”

Raymond Seitz tenía muy buena reputación como hombre racional, responsable y altamente sofisticado. Era muy respetado en los círculos diplomáticos. Escuchó, hizo una pausa, y entonces habló con gravedad. 'Padre', dijo, 'déjame decirte algo. En la guerra, la gente inocente siempre sufre'. Hubo un frío silencio. Le miramos. Él no parpadeó.

La gente inocente, en realidad, siempre sufre.

Finalmente alguien dijo: 'Pero en este caso “las personas inocentes” fueron las víctimas de una espantosa atrocidad subvencionada por su gobierno, una entre muchas. Si el Congreso concede a la Contra más dinero, más atrocidades de esta clase tendrán lugar. ¿No es así? ¿No es por tanto su gobierno culpable de apoyar actos de asesinato y destrucción contra los ciudadanos de un estado soberano?"

Seitz se mantuvo imperturbable. 'No estoy de acuerdo con que los hechos tal como han sido presentados apoyen sus afirmaciones'. dijo.

Mientras abandonábamos la embajada un asistente estadounidense me dijo que había disfrutado con mis obras. No le respondí.

Debo recordarles que el entonces presidente, Reagan, hizo la siguiente declaración: 'La Contra es el equivalente moral a nuestros Padres Fundadores'.

Estados Unidos apoyaron la brutal dictadura de Somoza en Nicaragua durante cuarenta años. El pueblo nicaragüense, guiado por los sandinistas, derrocó este régimen en 1979, una impresionante revolución popular.

Los sandinistas no eran perfectos. Tenían una claro componente de arrogancia y su filosofía política contenía un cierto número de elementos contradictorios. Pero eran inteligentes, racionales y civilizados. Se propusieron conseguir una sociedad estable, decente y plural. La pena de muerta fue abolida. Cientos de miles de campesinos pobres fueron librados de una muerte segura. A unas 100.000 familias se le dieron títulos de propiedad sobre tierras. Se construyeron dos mil escuelas. Una notable campaña educativa redujo el analfabetismo en el país a menos de una séptima parte. Se establecieron una educación y un servicio de salud gratuitos. La mortalidad infantil se redujo en una tercera parte. La polio fue erradicada.

Estados Unidos denunció estos logros como una subversion marxista/leninista. Desde el punto de vista del gobierno de Estados Unidos, se estaba estableciendo un ejemplo peligroso. Si a Nicaragua se le permitía fijar normas básicas de justicia social y económica, si se le permitía subir los niveles de salud y educación y alcanzar una unidad social y un respeto nacional propio, los países vecinos se plantearían las mismas cuestiones y harían lo mismo. En ese momento había por supuesto una feroz resistencia al status quo en el Salvador.

He hablado anteriormente de 'un entramado de mentiras' que nos rodea. El presidente Reagan describía habitualmente a Nicaragua como un 'calabozo totalitario'. Esto fue aceptado de forma general por los medios, y por supuesto por el gobierno británico, como un comentario acertado e imparcial. Pero la realidad es que no estaba documentada la existencia de escuadrones de la muerte bajo el gobierno sandinista. No había constancia de torturas. No estaba probada la existencia de una brutalidad sistemática u oficial por parte de los militares. Ningún sacerdote fue asesinado en Nicaragua. De hecho, había tres sacerdotes en el gobierno, dos jesuitas y un misionero Maryknoll. Los calabozos totalitarios estaban en realidad muy cerca, en El Salvador y en Guatemala. Estados Unidos había hecho caer en 1954 al gobierno elegido democráticamente en Guatemala y se calcula que unas 200.000 personas habían sido víctimas de las sucesivas dictaduras militares.

Seis de los más eminentes jesuitas del mundo fueron asesinados brutalmente en la Universidad de Centro América en San Salvador en 1989 por un batallón del regimiento Alcatl entrenado en Fort Benning, Georgia, EE.UU. Ese hombre extremadamente valiente, el arzobisbo Romero, fue asesinado mientras se dirigía a la gente. Se calcula que murieron 75.000 personas. ¿Por qué fueron asesinadas? Fueron asesinadas porque creían que una vida mejor era posible y que debía conseguirse. Esta creencia los convirtió de forma inmediata en comunistas. Murieron porque se atrevieron a cuestionar el status quo, la interminable situación de pobreza, enfermedad, degradación y opresión que habían recibido como herencia.

Estados Unidos finalmente hizó caer el gobierno Sandinista. Supuso varios años y una resistencia considerable, pero una persecución económica implacable y 30.000 muertos al final minaron la moral del pueblo nicaragüense. Exhaustos y condenados a la pobreza una vez más. Los casinos volvieron al país, la salud y la educación gratuita se acabaron. Las grandes empresas volvieron en mayor número. La 'Democracia' había prevalecido.

Pero esta “política” no estuvo, de ninguna manera, limitada a Centroamérica. Fue realizada a lo largo y ancho del mundo. No tenía final. Y ahora es como si nunca hubiese pasado.

Estados Unidos apoyó y en algunos casos crearon todas las dictaduras militares de derechas en el mundo tras el final de la Segunda Guerra Mundial. Me refiero a Indonesia, Grecia, Uruguay, Brasil, Paraguay, Haití, Turquía, Filipinas, Guatemala, El Salvador, y, por supuesto, Chile. El horror que Estados Unidos infligió a Chile en 1973 no podrá ser nunca purgado ni olvidado.

Cientos de miles de muertes tuvieron lugar en todos estos países. ¿Tuvieron lugar? ¿Son todas esas muertes atribuibles a la política exterior estadounidense? La respuesta es sí, tuvieron lugar y son atribuibles a la política exterior estadounidense. Pero ustedes no lo sabrían.

Esto nunca ocurrió. Nunca ocurrió nada. Ni siquiera mientras ocurría estaba ocurriendo. No importaba. No era de interés. Los crímenes de Estados Unidos han sido sistemáticos, constantes, inmorales, despiadados, pero muy pocas personas han hablado de ellos. Esto es algo que hay que reconocerle a Estados Unidos. Ha ejercido su poder a través del mundo sin apenas dejarse llevar por las emociones mientras pretendía ser una fuerza al servicio del bien universal. Ha sido un brillante ejercicio de hipnosis, incluso ingenioso, y ha tenido un gran éxito.

Os digo que Estados Unidos son sin duda el mayor espectáculo ambulante. Pueden ser brutales, indiferentes, desdeñosos y bárbaros, pero también son muy inteligentes. Como vendedores no tienen rival, y la mercancía que mejor venden es el amor propio. Es un gran éxito. Escuchen a todos los presidentes de Estados Unidos en la televisión usando las palabras, “el pueblo americano”, como en la frase, “Le digo al pueblo estadounidense que es la hora de rezar y defender los derechos del pueblo americano y le pido al pueblo americano que confíen en su presidente en la acción que va a tomar en beneficio del pueblo americano”.

Es una estratagema brillante. El lenguaje se usa hoy en día para mantener controlado al pensamiento. Las palabras “el pueblo americano” producen un cojín de tranquilidad verdaderamente sensual. No necesitas pensar. Simplemente échate sobre el cojín. El cojín puede estar sofocando tu inteligencia y tu capacidad crítica pero es muy cómodo. Esto no funciona, por supuesto, para los 40 millones de personas que viven bajo la línea de pobreza y los dos millones de hombres y mujeres prisioneras en los vastos “gulags” de las cárceles, que se extienden a lo largo de todo Estados Unidos.

Estados Unidos ya no se preocupa por los conflictos de baja intensidad. No ve ningún interés en ser reticente o disimulado. Pone sus cartas sobre la mesa sin miedo ni favor. Sencillamente le importan un bledo las Naciones Unidas, la legalidad internacional o el desacuerdo crítico, que juzga impotente e irrelevante. Tiene su propio perrito faldero acurrucado detrás de ellos, la patética y supina Gran Bretaña.

¿Qué le ha pasado a nuestra sensibilidad moral? ¿Hemos tenido alguna vez alguna? ¿Qué significan estas palabras? ¿Se refieren a un termino muy raramente utilizado estos días – conciencia? ¿Una conciencia para usar no sólo con nuestros propios actos sino para usar también con nuestra responsabilidad compartida en los actos de los demás? ¿Está todo muerto? Mirad Guantánamo. Cientos de personas detenidas sin cargos a lo largo de tres años, sin representación legal ni un juicio conveniente, técnicamente detenidos para siempre. Esta estructura totalmente ilegal se mantiene como un desafío de la convención de Ginebra. Esto no es sólo tolerado sino que difícilmente planteado por lo que se llama “la comunidad internacional”. Esta atrocidad criminal está siendo cometida por un país, que se declara a sí mismo como “el líder del mundo libre”. ¿Pensamos en los habitantes de la bahía de Guantánamo? ¿Qué es lo que dicen los medios? Lo reseñan ocasionalmente – una pequeña mención en la pagina seis. Ellos han sido consignados a una tierra de nadie de la que, por cierto, puede que nunca regresen. En la actualidad muchos están en huelga de hambre, alimentados a la fuerza, incluidos los residentes británicos. No hay sutilezas en estos procesos de alimentación. Ni sedaciones ni anestésicos. Solo un tubo insertado sobre tu nariz y dentro de tu garganta. Tú vomitas sangre. Esto es tortura. ¿Qué ha dicho la secretaria británica de exteriores sobre esto? Nada. ¿Qué ha dicho el primer ministro británico sobre esto? Nada ¿Por qué no? Porque Estados Unidos ha dicho: criticar nuestra conducta en la bahía de Guantánamo constituye un acto poco amistoso. O estáis con nosotros o contra nosotros. Así que Blair se calla.

La invasión de Iraq ha sido un acto de bandidos, un evidente acto de terrorismo de estado, demostrando un desprecio absoluto por el concepto de leyes internacionales. La invasión fue una acción militar arbitraria basada en una serie de mentiras sobre mentiras y burda manipulación de los medios y, por consiguiente, del publico; un acto con la intención de consolidar el control económico y militar de Estados Unidos sobre Oriente Próximo camuflado – como ultimo recurso – todas las otras justificaciones han caído por ellas mismas – como una liberación. Una formidable aseveración de la fuerza militar responsable de la muerte y mutilación de cientos y cientos de personas inocentes.

Hemos traído tortura, bombas de racimo, uranio empobrecido, innumerables actos de muerte aleatoria, miseria, degradación y muerte para el pueblo Iraqui y lo llamamos “llevar la libertad y la democracia a Oriente Próximo”

¿Cuánta gente tienes que matar antes de ser considerado un asesino de masas y un criminal de guerra? ¿Cien mil? Más que suficiente, habría pensado yo. Por eso es justo que Bush y Blair sean procesados por el Tribunal Penal Internacional. Pero Bush ha sido listo. No ha ratificado al Tribunal Penal Internacional. Por eso si un soldado o político americano es arrestado Bush ha advertido que enviaría a los marines. Pero Tony Blair ha ratificado el Tribunal y por eso se le puede perseguir. Podemos proporcionarle al Tribunal su dirección si está interesado. Es el número 10 de Downing Street, Londres.

La muerte en este contexto es irrelevante. Ambos, Bush y Blair colocan la muerte bien lejos, en los números atrasados. Al menos 100.000 iraquíes murieron por las bombas y misiles estadounidenses antes de que la insurgencia iraquí empezase. Estas personas no existen ahora. Sus muertes no existen. Son espacios en blanco. Ni siquiera han sido registrados como muertos. 'No hacemos recuento de cuerpos', dijo el general estadounidense Tommy Franks.

Al inicio de la invasión se publicó en la portada de los periódicos británicos una fotografía de Tony Blair besando la mejilla de un niño iraquí. 'Un niño agradecido' decía el pie de foto. Unos días después apareció una historia con una fotografía, en una página interior, de otro niño de cuatro años sin brazos. Su familia había sido alcanzada por un misil. Él fue el único superviviente. '¿Cuando recuperaré mis brazos?' preguntaba. La historia desapareció. Bien, Tony Blair no lo tenía en sus brazos, tampoco el cuerpo de ningún otro niño mutilado, ni el de ningún cadáver ensangrentado. La sangre es sucia. Ensucia tu camisa y tu corbata cuando te encuentras dando un discurso sincero en televisión.

Los dos mil estadounidenses muertos son una vergüenza. Son transportados a sus tumbas en la oscuridad. Los funerales son discretos, fuera de peligro. Los mutilados se pudren en sus camas, algunos para el resto de sus vidas. Así los muertos y los mutilados se pudren, en diferentes tipos de tumbas.

Aquí hay un extracto del poema de Pablo Neruda: “Explico Algunas Cosas”:

Y una mañana todo estaba ardiendo
y una mañana las hogueras
salían de la tierra
devorando seres,
y desde entonces fuego,
pólvora desde entonces,
y desde entonces sangre.
Bandidos con aviones y con moros,
bandidos con sortijas y duquesas,
bandidos con frailes negros bendiciendo
venían por el cielo a matar niños,
y por las calles la sangre de los niños
corría simplemente, como sangre de niños
Chacales que el chacal rechazaría,
piedras que el cardo seco mordería escupiendo,
víboras que las víboras odiaran!
Frente a vosotros he visto la sangre
de España levantarse
para ahogaros en una sola ola
de orgullo y de cuchillos!
Generales
traidores:
mirad mi casa muerta,
mirad España rota:
pero de cada casa muerta sale metal ardiendo
en vez de flores,
pero de cada hueco de España
sale España,
pero de cada niño muerto sale un fusil con ojos,
pero de cada crimen nacen balas
que os hallarán un día el sitio
del corazón.
Preguntaréis por qué su poesía
no nos habla del sueño, de las hojas,
de los grandes volcanes de su país natal?
Venid a ver la sangre por las calles,
venid a ver
la sangre por las calles,
venid a ver la sangre
por las calles!


Quisiera dejar claro que citando el poema de Neruda no estoy comparando de ninguna manera la República Española con el Iraq de Saddam Husein. Cito a Neruda porque en ningún otro sitio de la lírica contemporánea leí una descripción más insistente y cierta del bombardeo contra civiles.

He dicho antes que Estados Unidos está ahora siendo totalmente franco poniendo las cartas sobre la mesa. Éste es el caso. Su política oficial es hoy en día definida como "Dominio sobre todo el espectro". Ése no es mi término, es el suyo. "Dominio sobre todo el espectro" quiere decir control de la tierra, mar, aire y espacio y todos sus recursos.

Estados Unidos ahora ocupa 702 bases militares a lo largo del mundo en 132 países, con la honorable excepción de Suiza, por supuesto. No sabemos muy bien como ha llegado a estar ahí pero de hecho está ahí.

Estados Unidos posee ocho mil cabezas nucleares activas y usables. Dos mil están en sus disparaderos, alerta, listas para ser lanzadas 15 minutos después de una advertencia. Está desarrollando nuevos sistemas de fuerza nuclear, conocidos como "destructores de búnkeres". Los británicos, siempre cooperativos, están intentando reemplazar su propio misil nuclear, Trident. ¿A quién, me pregunto, están apuntando? ¿A Osama Bin Laden? ¿A ti? ¿A mí? ¿A Joe Dokes? ¿China? ¿París? ¿Quién sabe? Lo que sí sabemos es que esta locura infantil - la posesión y uso en forma de amenazas de armas nucleares - es el corazón de la actual filosofía política de Estados Unidos. Debemos recordarnos a nosotros mismos que Estados Unidos está en un continuo entrenamiento militar y no muestra indicios de aminorar el paso.

Muchos miles, si no millones, de personas en Estados Unidos están demostrablemente asqueados, avergonzados y enfadados por las acciones de su gobierno, pero, tal y como están las cosas, no son una fuerza política coherente - todavía. Pero la ansiedad, la incertidumbre y el miedo que podemos ver crecer cada día en Estados Unidos no es probable que disminuya.

Sé que el presidente Bush tiene algunos escritores de discursos muy competentes pero quisiera prestarme voluntario yo mismo para el empleo. Propongo el siguiente breve discurso que él podría leer en televisión a la nación. Lo veo solemne, con el pelo cuidadosamente peinado, serio, confiado, sincero, frecuentemente seductor, a veces empleando una sonrisa irónica, curiosamente atractiva, un auténtico macho.

"Dios es bueno. Dios es grande. Dios es bueno. Mi dios es bueno. El Dios de Bin Laden es malo. Él suyo es un mal Dios. El dios de Sadam también era malo, aunque no tuviera ninguno. Él era un bárbaro. Nosotros no somos bárbaros. Nosotros no cortamos las cabezas de la gente. Nosotros creemos en la libertad. Dios también. Yo no soy bárbaro. Yo soy el líder democráticamente elegido de una democracia amante de la libertad. Somos una sociedad compasiva. Electrocutamos de forma compasiva y administramos una compasiva inyección letal. Somos una gran nación. Yo no soy un dictador. Él lo es. Yo no soy un bárbaro. Él lo es. Y él. Todos ellos lo son. Yo tengo autoridad moral. ¿Ves mi puño? Esta es mi autoridad moral. Y no lo olvides"

La vida de un escritor es extremadamente vulnerable, apenas una actividad desnuda. No tenemos que llorar por ello. El escritor hace su elección y queda atrapado en ella. Pero es cierto que estás expuesto a todos los vientos, alguno de ellos en verdad helados. Estás solo, por tu cuenta. No encuentras refugio, ni protección - a menos que mientas - en cuyo caso, por supuesto, te habrás construido tu propia protección y, podría decirse, te habrás vuelto un político.

Me he referido un par de veces esta tarde a la muerte. Voy a citar ahora un poema mío llamado "Muerte"

¿Dónde se halló el cadáver?
¿Quién lo encontró?
¿Estaba muerto cuando lo encontraron?
¿Cómo lo encontraron?
¿Quién era el cadáver?
¿Quién era el padre o hija, o hermano
o tío o hermana o madre o hijo
del cadáver abandonado?
¿Estaba muerto el cuerpo cuando fue abandonado?
¿Fue abandonado?
¿Por quién fue abandonado?
¿Estaba el cuerpo desnudo o vestido para un viaje?
¿Qué le hizo declarar muerto al cadáver?
¿Fue usted quien declaró muerto al cadáver?
¿Cómo de bien conocía el cadáver?
¿Cómo sabía que estaba muerto el cadáver?
¿Lavó el cadáver?
¿Le cerró ambos ojos?
¿Enterró el cuerpo?
¿Lo dejó abandonado?
¿Le dio un beso al cadáver?


Cuando miramos un espejo pensamos que la imagen que nos ofrece es exacta. Pero si te mueves un milímetro la imagen cambia. Ahora mismo, nosotros estamos mirando a un círculo de reflejos sin fin. Pero a veces el escritor tiene que destrozar el espejo - porque es en el otro lado del espejo donde la verdad nos mira a nosotros.

Creo que, a pesar de las enormes dificultades que existen, una firme determinación, inquebrantable, sin vuelta atrás, como ciudadanos, para definer la auténtica verdad de nuestras vidas y nuestras sociedades es una necesidad crucial que nos afecta a todos. Es, de hecho, una obligación.

Si una determinación como ésta no forma parte de nuestra visión política, no tenemos esperanza de restituir lo que casi se nos ha perdido: la dignidad como personas.

El texto completo del discurso puede ser encontrado en castellano aquí o en el sitio original de los Premios Nobel.

27 diciembre, 2005

Empatía y "Laissez-Faire"

Durante mucho tiempo me han llamado la atención los insectos sociales que se comportan como un solo ente unificado, como las hormigas, que trabajan como un ser único y con el mismo propósito; proteger y proveer a la comunidad de lo necesario para la perpetuación de sus genes. Diferentes estratos de seres cumpliendo funciones distintas, todos ellos enfocados en un objetivo, proteger y nutrir a los miembros más importantes de la colonia; la reina y su reciente descendencia. Todos los demás miembros de la colonia son descartables en cuanto sean necesarios para el cumplimiento del fin último. Es así como las hormigas más jóvenes son comisionadas a actividades alrededor de la reina y no salen del nido. A medida que van llegando al fin de su vida útil son enviadas afuera, a actividades mas riesgosas como recolectar, explorar y hacer la guerra.

Haciendo un parangón, el ser humano comparte hasta cierto grado algunas características de comportamiento con las hormigas, pues vivimos en comunidad y como las hormigas necesitamos unos de otros para sobrevivir.

Pero somos entes biológico con la inteligencia suficiente para razonar y esto nos hace únicos entre las especies del planeta. Somos mamíferos superiores, sociales y gracias a nuestra capacidad de raciocinio podemos hacer la introspección necesaria para reconocernos ocupando un lugar en el mundo. Privilegiados por “saber” que somos algo que piensa y que estamos aquí. Privilegiados porque somos creación divina hecha a imagen y semejanza de un Dios omnipotente. Pero si un Dios invisible nos hizo, fuimos nosotros quienes hicimos la sociedad y esta sociedad está viviendo tiempos violentos. La psiquis del Homo Sapiens Sapiens no está entregando buenos frutos y después de 10.000 años de evoluciones e involuciones culturales estamos llegando a la cúspide... pero de la locura. Soterradamente estamos comenzando a cosechar los frutos de nuestra propia desidia, de nuestro “dejar hacer”, de entregar nuestra vida a otros que nos miran como cerdos en camino al matadero. Nos hemos acostumbrado a la violencia del diario vivir, perdiendo cada día un poco de humanidad y reemplazandola por “otras” cosas. Se nos va lo bueno y no hay remedio porque no tenemos la agudeza mental o la voluntad espiritual para evitarlo. Se nos va la empatía por los demás, nos ha sido arrebatada. Se nos va y no seremos más lo que fuimos porque ya no sentiremos más pena, alegría o amor verdaderos.

Cada día parece haber más gente obnubilada por las cosas que brillan en la cajita idiota que es la televisión. Gente ensoñada con la moda, esclava de la belleza física, enfrascada en la lucha inútil de los deportes comerciales, impactada por las notas policiales que son solo un show, volando sus neuronas con música, acaparando lo “chic”, estrenando lo “top”, escapando lejos de si con drogas, sexo y alcohol, viviendo la fiesta eterna, gozando la vanidad de ser moderno, viviendo el hoy, el ahora y solo para si mismo. Hoy cada día existen más personas que entregarían su dignidad (o la de otros) para obtener una mejor posición social y más riqueza.

Cada día parece haber más torturadores y curiosamente, más gente indiferente con los torturados, porque es un tema feo, es el problema de otros, es que son terroristas y se lo buscaron, es que son bestias y merecen ser tratados como animales, es que eso no me va a suceder a mi...

Cada día parece haber una involución del corazón, para favorecer a la mente técnica, que a la postre no sabe razonar, solo reaccionar ante los estímulos básicos del animal, seguir la imagen tecnotrónica de los juegos de video con toda la dedicación, con todos los sentidos, sin sentimientos que no sean el odio y la violencia. Seguir a la masa. Comprar, comprar, consumir, consumir, desechar, desechar.

Parece que cada día son más los canales, grandes medios y sus comentaristas que nos indican la posición política, religiosa o valórica “correcta” versus lo “equivocado”, con insistencia tal que cambian, mezclan, confunden y debilitan la verdadera postura de opinión. Matan al disidente, aplastan al librepensador, encadenan al ciudadano de su propio mundo.

Tengo la visión de una sociedad que se va enclaustrando en la individualidad, una sociedad que mantiene sus valores no en si misma sino en una elite que le dicta su actuar, cerrando sus accesos a la luz de lo que verdaderamente está pasando a su alrededor, sumergiéndose en la oscuridad de la mente inconexa con el mundo real, desoyendo el sentido común y reemplazándolo por una servil postura de servicio incondicional a la mayor autoridad... la hormiga madre.

19 diciembre, 2005

Escenario Futuro: Bombardeo Atómico de Irán

Otro Escenario Futuro es el que se está preparando en contra de Irán. Los cables noticioso nos informan que hay países como Israel y EUA que están aumentando la presión pre-bélica, gestando una noción de inevitabilidad del conflicto, un sentido de urgencia que retumba en los círculos políticos internacionales, los círculos de la diplomacia y de la inteligencia. Esto es un bluff pues Irán solo podría obtener su primera bomba atómica dentro de unos tres años, la cual deben probar antes de comezar a acopiar su arsenal defensivo. Este evento es una clave que determinará muchos de los sucesos futuros del mundo. Este escenario es solo uno de los que se desarrollarán casi paralelamente durante este período.

Trataré de ser lo más sintético posible, pues las consecuencias directas son inferibles, pero las de largo plazo no pueden ser vaticinadas sin un contexto del momento.

Mi Escenario Futuro comienza con la partida de la nueva Bolsa Iraní de Petróleo en Marzo de 2006, y que ya mencionó Trancos como parte de la crisis del dólar, que está por venir y que afectará a toda la economía mundial.

Habiéndose elegido el blanco, solo basta comenzar a señalarlo como legítimo (para ser atacado), iniciado este proceso, podemos aplicar nuestro escenario:

> Un "accidente" provocará gran destrucción en uno de los sitios de almacenamiento o producción de la industria nuclear iraní. Probablemente un ataque encubierto del Mossad.

> Atentados de grandes proporciones contra la población civil en Jordania y Arabia Saudita, convencerá a los israelíes que el próximo blanco terrorista son ellos y que los culpables son agentes iraníes.

> Rusia advierte al mundo que si EUA invade ellos apoyarán con material bélico de defensa a Irán. China da señales de intranquilidad y desplaza tropas dentro de sus fronteras.

> Uno o más atentados terroristas de gran magnitud dentro del territorio continental de los EUA son achacados a Al-Qaida, con el probable respaldo de Irán. EUA cesa la constitución y otorga poderes especiales al Presidente para enfrentar la crisis. EUA declara una moratoria en los pagos de su deuda externa por motivos de "Guerra Interna". Miestras tanto, se envían más tropas y equipo a la zona del Golfo Pérsico, incluyendo armas atómicas tácticas. No atacarán hasta tener "pruebas" de que no están comentiendo un error.

La carga está puesta, solo falta detonarla.

> La economía mundial inicia una aguda crisis que se acentúa por los alto precios que está teniendo el petróleo y los commodities como oro, plata, cobre y otros metales.

> China es "desactivado" con una posible tensión bélica con Taiwán. A los rusos se les "reactiva" Chechenia y el terrorismo islámico efervece.

> Después de mucha bravata entre las partes, Israel ataca con su Fuerza Aérea los sitios de interés nuclear dentro de Irán, aunque no los sitios subterráneos, además de dar un zarpazo contra la Fuerza Aérea Iraní que será destruida en tierra. La prensa de Europa y EUA alaba a las fuerzas Israelitas por su precisión y pocas bajas, esto logrado gracias al apoyo de inteligencia electrónica de EUA.

> Irán responde a las pocas horas con misiles balísticos contra Israel y sitios militares de EUA en Iraq, Afganistán y Arabia Saudí. Irán tarda en movilizar sus tropas. EUA responde con su Fuerza Aérea atacando las fuerzas terrestres de Irán para evitar que avancen hacia Irak, además de atacar profusamente la infraestructura bélica del país, especialmente sus lanzadores móviles de misiles.

> La ONU sale de sus tibias declaraciones y pone énfasis en que debe ponerse fin al conflicto para evitar una escalada a otros paises de la región.

> Varias detonaciones de alta intensidad se suceden al interior de Irán. Al principio no se sabe si son accidentes causados por los ataques o son bombas nucleares tácticas de EUA o Israel. La población del país huye de las ciudades hacia el campo por miedo a ser incinerada. Con el paso de los días se confirma que se han utilizado bombas atómicas tácticas dentro de Irán por parte de EUA en contra de la infraestructura atómica subterránea del país.

Es difícil aventurar más respecto a lo que sucederá con Irán depués del bombardeo, pues este es un hecho que solo ha sucedido una vez en la historia con Hiroshima y Nagasaki, dando como resultado la capitulación de Japón en la Segunda Guerra Mundial. Sin duda los antecedentes detonantes del bombardeo serán muy fuertes y mayormente ligados al terrorismo.

Un ataque convencional en Irán es poco probable por el perfil de sus soldados jihadistas mártires y solo se podría esperar una resistencia más fiera que la actual en Iraq.

Es de notar que la suma de un ataque atómico más la caida económica generalizada a nivel mundial provocará más tensión internacional y una propensión a multiplicar otros conflictos de menor escala pero igual de sangrientos. Sin duda un escenario apocalíptico que los medios de comunicación no nos dejarán ignorar.

13 diciembre, 2005

Un Pésame a la Distancia

Hoy martes quiero dar mi más sentido pésame en un modo poco convencional por los inocentes niños, mujeres y hombres que han muerto hoy (ciertamente) en Irak, víctimas de las hordas de violencia que se mueven con total libertad dentro de ese país, y es que siguiendo el pensamiento de lo que dice Trancos en cuanto a la paz, "un hombre veraz no puede permanecer por mucho tiempo sin condolerse por el dolor de los demás".

Quiero hacer valedero este sentimiento en el espacio y en el tiempo, pues las atrocidades se multiplican aquí y ahora. Hacia el pasado con la invasión norteamericana del 2003, los sufrimientos del embargo tras la guerra de 1991, la represión brutal de Saddam Hussein contra sus pueblo y los Kurdos. Esto es algo que debiésemos hacer también por otros hechos del pasado como los de Qana en el Líbano en 1996, o en los campamentos de Sabra y Shatila, o por las masacres de los Balcanes en los '90 o el genocidio ocurrido en Ruanda en 1994.

Sabrán que yo vivo en un lugar en donde los sonidos de las bombas, los disparos y sus gritos de terror no llegan a nuestros oídos. Quizás por esto los corazones de la gente están ocupados solo de complacerse a si mismos en una espiral sin fin y las mentes de la gente... bueno, sus mentes están en realidad en otra parte.

Sabrán que ante tal desgarradora realidad hay unos poquísimos condolidos en mi tierra... y los corazones y mentes de estas personas están con ustedes.

Mi más sentido pésame desde un pequeño país en un lejano continente.

05 diciembre, 2005

Muerte por Agua

La introducción a este tema parte en una experiencia personal, por lo tanto partimos de la subjetividad pura.

Tras el terremoto y tsunami del 26 de diciembre 2004 en el sudeste asiático quedé bastante impactado por la tragedia humana que nos transmitían los cables noticiosos. Sin duda es uno de los eventos que más me ha tocado emocionalmente en mi vida, quizás por la cercanía y apego que le tengo al mar... y ver esas imágenes de olas gigantescas arrastrando a la muerte a decenas de miles de personas simplemente socavó mi confianza en lo que parecía algo tan evocativo, inmutable y hasta romántico. El mar ya no es el mismo para mi, y sin embargo sigue siendo lo que ha sido por millones de años... al menos científicamente hablando.

Hay una serie de reportes aislados (aquí vamos de nuevo) que con el pasar de los días tras la tragedia comenzaron a retumbar sin sentido en mi cabeza, como trozos de una imagen mayor, de un puzle que no tiene una fotografía en que apoyarse. Estas eran informaciones que hablaban de meteoritos, terremotos(1), nubes(2), y más nubes(3) y la ionósfera(4), sí la capa superior de la atmósfera que envuelve el planeta a cientos de kilómetros de altitud en un manto cargado con electrones.

No es que yo tenga visiones pero sí creo que la mente trabaja en formas misteriosas y eso pienso que me sucedió una noche de febrero. Tras mirar durante horas el techo de mi habitación surgió vívidamente en mi mente la imagen de una palabra que no tenía mayor significado para mi hasta ese momento;

"HAARP"

Para quienes no sepan que es HAARP, es un experimento(5) de la Universidad de Alaska, pero que es dirigido por el Ministerio de Defensa de EUA, cuyo fin transmitir cientos de miles de watts de energía a las capas de la ionósfera donde se forman las auroras, dícese para fines científicos, de comunicación a larga distancia, como radar de gran alcance, para modificar el clima y hasta como herramienta de publicidad(6).

Experimentos como este se han realizado antes y hay varios sitios tipo "HAARP" más pequeños en funcionamiento en el mundo, siendo el complejo de Alaska lejos el más grande.

Siguiendo con mi "visión", se sumaron imagenes sucesivas de la ionósfera (que ví en una enciclopedia), meteoritos brillando al caer y auroras. Estos dos últimos son eventos que suceden precisamente en la ionósfera.

Tan facil fue relacionar:

> HAARP - meteoros - nubes extrañas - terremoto/tsunami.

> HAARP juega con la ionósfera, donde se queman los meteoritos.

> Han caido meteoritos a tierra en la zona del desastre antes(7) y después(8) del terremoto.

> Esto sucede porque: HAARP abrió una ventana en las capas ionosféricas y por eso los meteoritos que debiesen quemarse en ella caen a tierra.

> Antes, durante y después del terremoto se avistaron nubes(9) de extraña conformación para esa época del año.

> Infiero que: HAARP es el único instrumento que puede afectar grandemente la ionósfera y que proyectó grandes cantidades de energía sobre la zona del terremoto/tsunami durante ese período.

> Deduzco que: HAARP estuvo involucrado en la ocurrencia del terremoto y posterior tsunami.

> Concluyo que: ¡El terremoto y tsunami de 26 de diciembre de 2004 en el sudeste asiático es uno de los asesinatos colectivos mas grande cometidos en la historia del hombre en un solo día!

La lógica clara y directa para un sonámbulo puede parecer incoherente y sin fundamento para una persona despierta, pero la relación de hechos que hice en esa noche ha dejado una impresión notoria en mi forma de pensar durante los días siguientes y hasta hoy... más aun porque he encontrado a otros(10) que piensan(11) lo mismo.

----------------------------------------------------
(1) http://www.usaid.gov/iran/
(2) http://www.uisoftware.com/Voyager/PlanetAB/image/scalar
_waves_clouds.jpg
(3) http://www.pbase.com/rmlewis/image/40338498
(4) http://es.wikipedia.org/wiki/Ionosfera
(5) http://www.haarp.alaska.edu/
(6) http://www.livescience.com/technology/050202_light_show.html
(7) http://english.pravda.ru/science/19/94/378/14754_
asteroid.html
(8) http://www.msnbc.msn.com/id/6873158
(9) http://www.theambler.co.uk/current/31.pages/ray.html
(10) http://www.paginadigital.com.ar/articulos/2004/2004quint/
tecnologia2/terrorismo-harp-15105.asp
(11) http://www.weatherwars.info/dec1005.html

01 diciembre, 2005

Aprendiendo del Pasado Cercano

Si bien reconozco que hay una tendencia a relacionar los hechos del Imperio con el resguardo del petróleo y otros bienes estratégicos, como dice Trancos, me parece bien señalar que en el caso de Chile la intervención vino de parte de la administración Nixon (por intermedio de H. Kissinger, premio Nobel de la p.) por motivos más bien políticos, como parecen señalar los documentos desclasificados del gobierno de EUA.

No niego que sin un activo estratégico como el cobre, no habría existido intervención, al menos no en esas dimensiones y con ese envolvimiento. Pero según mi parecer el que se eligiera democráticamente a un presidente ligado tan fuertemente al comunismo soviético les dolió más que la posibilidad de perder acceso al cobre, al menos en los primeros momentos.

De todas maneras este "Escenario Pasado" puede servir sin duda de modelo para otros casos más puntuales como el que señalé de Bolivia. Deben haber "pistas" que se repiten y que se pueden seguir y pueden ser extrapolables en cada caso que analicemos en el "Futuro".

Si resguardar los activos estratégicos implica una política intrusiva del Imperio per se, tendríamos que preguntarnos qué pasará con las alianzas que se forman en este mismo momento entre Chile y China cuando el Peak del petroleo llegue. De quién será el mono, o cómo van a sacar a los chinos de aquí, si es que les interesa el fortalecimiento de la alianza militar cada vez más fuerte con Rusia e India (según usted menciona), en vistas la segunda potencia mundial combinada con más de 2 mil millones de habitantes.